Польский язык уроки онлайн. Художественная литература на польском языке
А если говорить точнее, то как заставить себя выучить польский язык самостоятельно и, по возможности, быстро в домашних условиях.
О мотивации говорят все и вся, на каждом углу всемирной паутины можно найти коуча, тренера, психолога или какого-нибудь другого специалиста,
который расскажет нам все о мотивации. Не знаю, как вы, а со мной это мало работает. Наверное, я слишком ленива или скептична, но меня обычно на долго не хватает, или я вообще не начинаю следовать советам. Только зря читаю.
Я — не коуч, не психолог и, скорее всего, даже не специалист. Я не скажу, как заставить себя что-то делать вообще . Рано вставать, делать зарядку, много читать, не щелкать семечки зубами — статья-то не об этом! Нет, я понимаю только в одном виде мотивации — как заставить себя выучить польский язык самостоятельно .
Как у меня вообще не было мотивации
Я думаю, что понимаю в этом, только лишь из-за своего собственного опыта заставляния себя самое учить польский. Потому что у меня не было мотивации, как у вас, дорогие читатели, уехать в Польшу на учебу/работу. У меня вообще не было никакой мотивации. На свое первое занятие я пошла «за компанию», как говорится, все пошли — и я пошла. Тут меня, может быть, чуть-чуть мотивировало то, что занятие было бесплатное.
Дальше я записалась на курс. Как? Сама не знаю. Решил ходить мой лучший друг (по его словам — просто так) — и я пошла хвостиком. Тоже — просто так. Мне показалось, что польский очень легкий и смешной язык (до сих пор порой так кажется). И долгих три месяца (или два?) ходила. А друг перестал, кто бы сомневался. И все воздушные замки начали рушиться. Я осознала, что хоть мне и интересен язык, я мало что понимаю. Преподаватель-поляк редко что объяснял так, чтобы поняли все. Обычно он просто рассказывал, мы пытались делать какие-то упражнения — и у меня частенько возникало куча вопросов дома, как и откуда у меня это получилось. Потому что не было объяснений исключений, потому что было мало примеров, потому что… В общем, я бросила.
Несколько месяцев полного отсутствия польского практически выветрили все у меня из головы.
Потому начались «случайные» встречи с польским. То находила какой-то старый девчачий журнал на польском у себя дома (!), то кто-то скидывал какую-то картину на польском в ВК, песни давал послушать, утверждая, что они на польском (а были на сербском). В общем, жизнь потихоньку поворачивала в нужную сторону.
Как мотивация появилась
Знакомая знакомой знакомой попросила позаниматься польским с девочкой. Но до этого моя подружка сказала: «Размести объявление на «Парте», стань репетитором». На что я отвечала: «Как??? Я же вообще — не знаю польского!»
Польский нужен был не для поступления или чего-то такого, а для того, чтобы, когда семья переедет в Польшу, у девочки не было стресса, чтобы она уже знала буквы и кое-какие слова. И вот, назвав смехотворную цену занятия (потому что вообще хотела учить бесплатно), я начала учить восьмилетнюю девочку, вовсю делая вид, что я знаю язык. Обман, скажите вы? Самый настоящий. Но это стало моей мотивацией .
Видите ли, я надеюсь, что не отношусь к типу тех людей, которые долго могут делать вид и брать за это деньги. Поэтому уже с первого занятия я начала адски готовиться. Я приносила с собой кучу материалов, найденных в сети, ноутбук с закачанными (самым любимым мультиком девочки был «Koszmarny Karolek»), я зубрила дома произношение, правила и слова. Я слушала мультики по сто раз, чтобы точно знать, о чем там речь, как объяснить и перевести ребенку. Я не училась педагогике, но мои родители — учителя, и кое-что я знала просто так. Девочка учила, кроме польского, еще три языка, ходила на теннис и в бассейн, поэтому мы очень много времени играли с ней, играли на польском. Мы ставили театральные постановки с игрушками, где все говорили на польском, мы рисовали сказки, где герои разучивали польский алфавит, мы смотрели мультики и перематывали на особо интересные слова и моменты. Мы учились вместе.
Дальше появилась другая девочка и моя уверенность в себе. Девочка была гораздо старше, и мы уже занимались по учебнику, который остался у меня после курсов. И я вызубривала все, что там было, я объясняла себе правила, искала их в других источниках, покупала себе другие книжные источники — и была всегда готова к уроку. Да, меня иногда заставали врасплох вопросы типа: «Как это называется в польском?», но я знала настоящую учительскую отмазку: «Отличный вопрос! Давай это будет твоим домашним заданием?». И их, и моя учеба продвигались бешенными темпами.
Бедные девочки?
Что я сейчас вот вам рассказала? Что в начале своей истории репетиторства я вообще не имела никакого права этого делать? Да. Не имела. Но делала, и делала, мне иногда кажется, даже порой лучше, чем сейчас. Сейчас я уже готова практически к любым вопросам, я могу болтать на польском сутками, я расскажу на память многие грамматические правила — но я уже врядли буду с кем-нибудь рисовать сказки на польском или играть в театр. Хотя тяга к этому у меня осталась (простите, мои дорогие ученики, когда я слишком увлекаюсь).
А теперь — как быстро выучить польский язык самостоятельно в домашних условиях
Вы уже прочли, как =)
А если серьезно, то выделю все по пунктам и добавлю что-нибудь еще:
- Найдите кого-нибудь, кого вы будете учить. Это может быть ваш собственный ребенок, ребенок вашей подруги или друга, ваш муж/жена, брат/сестра, родители — кто угодно, с кем вы будете готовы хотя бы два раза в неделю проводить по часу-два. Я, кстати, уже упоминала детей раньше.
- Можете иначе сформулировать для себя задание — не учить, а рассказывать о том, что сами выучили, рассказывать так, чтобы было как в анекдоте: «Ну студенты тупые! Я им объяснял-объяснял, уже сам понял, а они так и не поняли».
- Если это ребенок — обставьте все как игру, смотрите вместе мультфильмы на польском , пойте песенки, читайте стишки, лепите польский алфавит.
- Со взрослым — серьезно поговорите, объясните, как это для вас важно — выучить польский быстро, самостоятельно, но с его помощью.
- Если вы все же уже обладаете некоторыми знаниями польского и чувствуете себя, как когда-то я, размещайте объявления, ставьте невысокую цену, указывайте, что занимаетесь с нуля (или, может, преимущественно с детьми) — и начинайте усиленно учиться.
Меня очень сильно мотивирует ответственность. Думаю, у многих так. Все же делали курсовые/дипломы в последнюю ночь перед сдачей? Дедлайн мотивирует, и ответственность. Так и здесь. Понимаю, если вас кто-то наймет за деньги — это же ужас, какая ответственность, но и супер, какая мотивация.
P.S. Если после прочтения этой статьи вы захотите отписаться от рассылки/подписки на новости, потому что я вас резко разочаровала — это ваше право. Если у вас появятся гневные комментарии на счет того, как я могла так обманывать людей — то перечитайте еще раз статью, и потом уже пишите комментарий. А если у вас у самих есть подобная история — я буду очень рада ее прочесть!
Вообще статья о том, как обмануть себя самое и таки заставить себя выучить польский самостоятельно — но все же с чьей-то помощью. Я надеюсь, что эти мои много букв помогут вам или решиться на что-то, или сесть с сыном/дочкой за новую игру по названием «польский».
Если материал был полезен, мы будем рады поддержке! Это можно сделать тут:
12 thoughts on “”
-
Какая хорошая молодежь! Правильно мыслите, девушки. Могу спокойно уходить на пенсию.
Помню, что мы как-то разговаривали на эту тему и Ваша история изучения языка стала своеобразной мотивацией. Я решила, а почему бы и мне не попробовать?! Мой уровень знания языка стал выше, а среди любителей польского языка +1 человек 🙂
Вообщем, все остались довольны.
Спасибо Вам, Екатерина!
У меня был подобный опыт. Я учила португальский лет пять назад и тогда было очень мало материалов европейского португальского. Мне казалось это несправедливым. Я начала вести блог, делала переводы статей и аудио, обзоры, уроки. Всю информацию проверяла очень тщательно. Мне казалось недопустимым писать что-то, не проверив хорошенько. В итоге, уровень скакнул очень быстро, я за полтора года самообучения (+ постоянные разговоры с носителем) смогла сдать квалификационный экзамен С1! С тех пор у меня были ученики, я занималась переводами. Очень люблю португальский и сейчас использую его, чтоб читать научные статьи по моей профессии) очень хороший совет Вы дали, отличный способ!
Перевод статьи с сайта www.thepolyglotdream.com.
Мне часто задают вопрос “Почему ты решил учить язык такой-то?”. Признаюсь, у меня нет универсального ответа на этот вопрос. Я учил каждый из языков на которых я говорю по разным причинам и при разных обстоятельствах.
Как я начал учить польский язык
Если причина изучения иностранного языка у каждого своя — субъективная и личная, то вопрос “как учить” будет интересен многим. В особенности тем, кто планирует изучения самостоятельно и с основ.
Первое, что я сделал после посещения Польши — купил курс польского от известной компании ASSIMIL , которая издает серию курсов по изучению европейских и других языков.
Я выбрал именно этот курс, потому что он больше всего подходит для моего метода освоения иностранных языков.
Вот главные преимущества книг ASSIMIL:
- Забавные диалоги из жизни
- Тексты на двух языках
- Объяснения фонетики
- Грамматика “на пальцах”
- Эффективные упражнения
- Много картинок
- Аудиозаписи только на целевом языке
Польское произношение — первые трудности
Когда только начинаешь погружаться в другой язык, то все кажется новым и незнакомым.
Что касается польского произношения, то две вещи (как на слух, так и визуально) поразили меня: носовые звуки и сочетания согласных . Носовые звуки были мне знакомы, так как я уже говорил по-французски и по-португальски. Носовой “en” в польском пишется как “ę” в таком слове- “węch”(запах).
Но гораздо больше меня удивили сочетания согласных:
Cz, dz, dż, dzi, dż, drz, sz, ść, szc
Научиться произносить эти звуки по отдельности не займет у вас много времени. Но представьте их в предложении:
“Skąd moge wiedzieć dlaczego przestal pisać do ciebe?”
Сначала кажется, что научиться произносить все это почти невозможно, но при определенном подходе больших сложностей не будет. Но об этом в следующих статьях.
Грамматика польского языка — сложная или легкая?
Как и в любом славянском языке в польском есть падежи и склонения. Но те, кто знает русский, украинский или белорусский язык могут воспринимать значения многих слов даже на слух. Изучение грамматики тоже для них будет намного легче.
Совет: не уделяйте грамматике слишком много внимания, она придет подспудно с постепенным освоением языка.
Будьте на позитиве
Хотя на первый взгляд польский покажется сложным для освоения, вспомните сколько людей научились общаться на нем до вас. Главное — отношение к языку. Не скажу ничего нового, но регулярные занятия по 20-30 минут за несколько месяцев принесут такой результат, что вы даже удивитесь. Есть и другой путь — погрузиться в языковую среду на несколько месяцев в Польше. Если есть такая возможность — рекомендую съездить.
Вывод
Научиться говорить на польском можно за 2-3 месяца, если ваш родной язык входит в славянскую группу. Смотрите видео-урок польского языка для начинающих.
Конечно же, сайт сайт является как нельзя более ярким представителем обучения польскому языку za darmo. Но в сети он не единственный, посвященный польскому языку, да и я всегда всеми руками за «больше — лучше». И потому предлагаю вам ознакомиться с хорошими вариантами, как в интернете учить польский язык бесплатно.
Польский язык: сайты для бесплатного изучения
1) Самым лучшим ресурсом для системного изучения уровня А1 я считаю сайт Popolskupopolsce . Просматривая все его уроки, я узнала то, что когда-нибудь мечтала создать сама. Дай Бог и Аня, чтобы мне это удалось даже лучше.
Сайт замечателен! Там есть все звуки, чисто и хорошо записанные, все важные и нужные темы для первого уровня. Сайт предоставляет возможность делать упражнения и проверять себя, не высылая никому никаких тестов, а наблюдая результат сразу же. Ресурс очень хорошо излагает грамматику польского языка, используя для этого интерактивные занятия, картинки, кнопочки, пазлы и многое другое. О, это, пожалуй, лучшие уроки польского языка, которые вы когда-либо сможете найти в сети! Сайт и, соответственно, весь материал, поделен на 16 блоков, в которых интересно переплетаются разнообразные темы, необязательно изучаемые вами за один урок на курсах или с репетитором. Но вы всегда можете что-то пропустить или к чему-то вернуться, весь сайт доступен в любое время, так как, помните? — это бесплатное онлайн изучение польского языка, с нуля и азов.
В первой лекции уже сразу бросается в глаза этот симпатичный алфавит, как будто созданный специально для визуалов. А еще и для аудиалов, потому что все картинки, каждая буква кликабельна, можно услышать и то, как правильно читается буква, и как называется на польском то, что возле нее изображено.
Удобные и правильные тесты — огромный плюс сайта. Вы можете прослушивать, выбирать свой вариант ответа, проверять себя, подсказывать себе и, очищая свои ответы, пробовать заново, не перезагружая для этого страницу. И таких тестов очень много, таких и подобных, где не нужно ничего писать, только выбирать правильные ответы — привет кинестетикам!
И в конце каждого урока есть раздел, где вы честно должны ответить на поставленные вопросы, и если у вас все «да», то вы отлично запомнили лекцию.
Минус сайта — рассчитан только на уровень А1.
NEW!!! Наконец-то появилась книжка! Которая, я уверена, просто отличная! Купить можно , цена тоже хорошая!
2) Второй сайт (тут уже не по удобству, а просто второй, который пришел на ум) сайт Polskijazyk.pl .
По моему мнению, он гораздо менее удобен, чем предыдущий. Во-первых, чтобы получить доступ к урокам, нужно зарегистрироваться. Если вы этого делать не хотите, то и учиться у вас никак не получится. Сами уроки выглядят как презентация в PowerPoint, занимающая только одну треть экрана, то есть, две трети — это просто белые поля. И в тестовых заданиях к уроками часто нужно что-то писать. Так же все объяснения и задания написаны на русском языке, кнопка украинского у меня не работает, варианта польского нет вообще. Кому-то это удобнее, но как по мне — лучше сразу погружаться в язык, а не продолжать натыкаться на русский, который только мешает. Но сам материал достойный, этот сайт может стать еще одним дополнением к учебе. Если кому-то показалось, что я как-то слишком прохладно уж описываю данный ресурс — скажу так: сайт сайт вообще на данный момент не обладает никаким кликабельным и озвученным материалом, так что сайт PolskiJazyk уже хоть этим лучше. Но мне все же больше нравится первый 🙂 Попробуйте оба и решите для себя.
3) Следующий симпатичный ресурс — Mówić po polsku . Для русскоговорящих минусом может быть то, что пояснения там — на английском (или немецком), но если вы уже более-менее «продвинутый пользователь», можете обращать внимание только на польский.
Мне нравится, что здесь все в формате видео или подкастов. Мечтаю сама начать снимать видео, потому тихо завидую тем, кто это уже делает. Так же мне кажется, что здесь очень удобная навигация — не всегда сайты для бесплатного изучения польского языка могут таковым похвастаться (зачем далеко ходить — сайт пока тоже не может этим похвастаться).
Материалы для изучения польского языка. Часть 2 – продолжение моей подборки учебников и самоучителей польского языка. Самые популярные из них я уже выложила в своей подборки. Вторая часть состоит из менее популярных ресурсов, в которых можно найти для себя много интересного – от объяснений до упражнений.
Blanka Konopka podręcznik języka polskiego dla środowisk rosyjskojęzycznych – часть 1
Учебник польского языка, написанный специально для русскоязычных читателей. Идеально подходит для тех, кто начинает изучать польский язык с нуля. Есть все необходимые основы как словарного запаса, так и основные грамматические и лексические правила.
Аудио самоучитель польского языка, ориентированный на англоязычную аудиторию. Каждый урок состоит из пояснений правил и пополнения словарного запаса. Идеален для изучения в машине и общественном транспорте.
Мажена Ковальска – Польська мова за 4 тижнi – части 1, 2.
Курс для тех, кто начинает изучение польского языка. Учебник может также использоваться теми, кто хочет повторить польскую грамматику и восстановить в памяти лексику. Преимущества курса: современный разговорный язык, типичные ситуации ежедневной жизни, интересные сюжеты, доступный курс грамматики. Пояснения в учебнике даются на украинском языке.
От себя добавлю – из этого учебника почерпнула для себя много интересных моментов, которые не встречала в других самоучителях. Например, отличие слов znać и wiedzieć.
Я.А. Кротовская, Л.Г. Кашкуревич, Г.М. Лесная, Н.В. Селиванова. Практический курс польского языка.
Учебник предназначен для начинающих изучение польского языка и соответствует начальному и среднему уровням обучения. Учебник состоит из вводно-фонетического курса, краткого изложения основ польской орфографии, основного курса, включающего 32 урока, а также раздела «Грамматика». Издание учитывает особенности обучения языку, родственному по отношению к русскому. Учебник позволит сформировать прочные артикуляционные и интонационные навыки, усвоить нормативный курс грамматики и лексический минимум, а также развить навыки речевого общения. Основные и дополнительные тексты к урокам дают знания о стране изучаемого языка, а также знакомят студентов с наиболее значительными явлениями классической и современной польской литературы.
Barbara Bartnicka, Marian Jurkowski, Wojciech Jekiel, Danuta Wasilewska, Krzysztof Wrocławski. Uczymy się polskiego.
Учебник «Учим польский» представляет собой первую часть курса польского языка для иностранцев и предназначен для начинающих в первую очередь под руководством преподавателя, т.к. сам учебник на польском языке.
Учебник состоит из 50 уроков, каждый из которых включает в себя текст, новый грамматический материал и словарик новых слов. Кроме того, в учебнике присутствуют стихотворения польских поэтов и тексты песен с нотами.
С. Кароляк, Д. Василевская. Учебник польского языка.
Эта книга в комплексе рассматривает правила польского языка, делая упор на правильную речь и фонетику. Она подойдёт для тех, кто решил освоить польский язык самостоятельно и будет использовать её как самоучитель польского языка. В конце учебника приводятся образцы всех типов спряжений и склонений, а так же ключи к упражнениям для самопроверки.
Aleksandra Achtelik, Barbara Serafin. Miło mi panią poznać
Учебник адресован иностранцам, стремящимся выучить основы польского языка. Авторы используют коммуникативный метод, описывая каждую лекцию в конкретной повседневной ситуации. Ученики изучают основные слова и обороты, которые употребляются, например, во время визита к врачу, покупок в магазине, киоске и т.д.
Anna Dąbrowska, Romana Łobodzińska. Polski dla cudzoziemców.
Книга предназначена для начинающих студентов. Имеет классическую структуру: каждая лекция начинается с текста, а далее вопросы к тексту. Очередная часть урока – короткие диалоги, тематически связанные с текстом. Следующая часть – грамматические таблицы и упражнения. Дополнительно в учебнике находится ключ к упражнениям. Книга рассчитана для студентов уровня А1.
Т. Мочалова. Польский с “нуля”.
Учебник Польский с нуля предназначен для начинающих и может использоваться как на начальном этапе изучения языка, так и в целях овладения элементарными навыками чтения, письма и ведения беседы в максимально сжатые сроки. Для скорейшего “выхода в речь” в каждый из 12 уроков наряду с традиционными фонетическими упражнениями вводится большое количество разноплановых заданий, в том числе в виде мини-текстов и диалогов, ориентированных на формирование лексического запаса, усвоения базовых грамматических форм и речевых моделей.
Самостоятельные занятия облегчены за счет многочисленных сопоставлений с русским языком, сведенной к минимуму лингвистической терминологией, звукового сопровождения.
Шкапенко Т.М. Польский с улыбкой. Język polski na wesoło
Цель пособия – обучение русскоязычных учащихся речевой деятельности на польском языке. Пособие отличается не только современной методической базой, сочетающей коммуникативный и проблемный подходы к обучению иностранным языкам, но и современным аттрактивным содержанием. Оно насыщено квизами – головоломками, авторскими юмористическими рассказами, новыми веселыми версиями популярных сказок, сочетает элементы литературного и разговорного языка. Все это делает процесс обучения не только эффективным, но и интересным и приятным.
Думаем, к такому заголовку длинные вступления не нужны. Если вы пришли на этот сайт, то, вероятно, интересуетесь и планируете сюда перебраться. И язык для этого просто необходим. В статье мы попробуем систематизировать известные способы изучения польского языка, дать полезные ссылки и добавить по возможности личного опыта.
Самостоятельное изучение
Допустим, у вас нет денег или времени, чтобы ходить на курсы или к репетитору. Посмотрим, что вы сможете сделать своими силами.
1. Учебники, самоучители
Вариант для тех, кто не ленится, может взять себя в руки и ежедневно выделить время на чтение глав учебника, выполнение упражнений. Лично я «стартовала» с самоучителя издательства АСТ . Он неплох для начинающих, продается вместе с CD-диском, на котором записаны интересные диалоги.
Есть еще отличная серия учебников под названием «Polski, krok po kroku» . А учебники активно используют мои знакомые, которые посещают языковые курсы.
Другие книги перечислять не буду, так как на нашем сайте со всеми необходимыми ссылочками для скачивания . Мои знакомые лингвисты особенно рекомендуют третий пункт оттуда - старый, но очень хороший учебник Василевской и Кароляка.
Учебник польского языка Кароляк и ВасилевскаК слову, у нас имеется еще один пост , но там уже более второстепенные материалы.
2. Онлайн-сервисы
В сети немало сайтов для изучения языков, в том числе, и польского. Лично я рекомендую качественный курс для начинающих polskijazyk.pl . Все бесплатно, достаточно только зарегистрироваться. Подача материала похожа на самоучитель, однако после каждого кусочка теории есть проверочные тесты, в том числе, и с аудиоматериалами.
Еще мне рекомендовали ресурс Speakasap.com . На нем доступно 7 видеоуроков польского для начального уровня. Также имеется приложение для смартфонов. А за дополнительную плату можно проработать всю теорию, общаясь с преподавателем.
3. Приложения для смартфонов
По сути этот пункт можно было описать и в «онлайн-сервисах», но выделила отдельно. Смартфоны сейчас есть практически у каждого, они постоянно в руке или под рукой. Вот едете вы в транспорте, от скуки читаете Twitter или Вконтакте , а ведь могли бы вместо этого запустить приложение и тренировать ваш польский!
Первым делом порекомендую бесплатную программу «Дуолинго» (приложения есть для популярных платформ: iOS, Android и Windows Phone). Это полноценный курс для начинающих, хорошо и наглядно составленный, с тестами на запоминание, практикой письма. Единственный минус - базовый английский язык, то есть учат вас через английский, русского пока нет. С моим знанием английского на среднем уровне это не проблема - все понимаю.
Еще одно качественное приложение с аудиоуроками и тестами - «Изучайте польский язык» от ATi Studios (iOS , Android). Но бесплатно там доступна только небольшая часть.
Книги - тоже вариант. Не буду давать конкретных ссылок, что именно читать, тут все индивидуально. Хотя опять же - мои знакомые очень рекомендовали начать с Гарри Поттера или Робинзона Крузо . У детских книг обычно простой и понятный язык. Но, на мой взгляд, лучше найти те книги, которые вы ранее читали на родном языке и которые вам понравились так, что вы не могли оторваться. Есть шанс, что не будете отрываться и на польском. Ну и база для понимания тоже будет.
Сразу отмечу, что в польском интернете сложно найти современные книги бесплатно, он более «цивилизован» в отличие от рунета, байнета или уанета. Так что рекомендую книги покупать, для этого достаточно различных сервисов, например, Virtualo или Woblink .
Если вы читаете с телефона, то есть очень хорошие приложения, заточенные именно для чтения на иностранных языках (перевод одним кликом). Для Android советую – Читалка-Переводчик , для iOS – Diglot .
Все специалисты в области изучения языков рекомендуют активно пополнять словарный запас и работать со словарями. Попадается незнакомое слово - записываете, потом повторяете, пока не выучите. В этом опять же очень помогут приложения для смартфонов, где можно создавать карточки с иностранными словами. Для iOS рекомендую «Учи На Ходу» , для Android – FlashWords .
5. Слушайте людей, говорите с ними
Есть такой метод как пассивное изучение языка с погружением. Допустим, вы уже приехали в Польшу и никуда вам отсюда не деться. И это прекрасно, так как языковая среда - самый лучший вариант! Слушайте, что и как говорят люди, по возможности общайтесь с ними. Что-то получаться будет даже с нуля, ведь польский - язык славянской группы, он частично похож на русский, еще больше - на украинский или белорусский.
Не надо переходить на английский или просить более опытных знакомых, если вам надо, допустим, позвонить и записаться к врачу, поговорить с директором детского сада, объяснить что-то в салоне красоты… Воспользуйтесь программами-переводчиками (Яндекс.Переводчик , например, в плане польского очень хорош), заранее подготовьте текст, поймите его, запомните. Не стесняйтесь говорить, даже если видите, что собеседник напрягается, чтобы вас понять. Негатива вы в любом случае не увидите, поляки обычно вежливые и позитивные, им приятно, что приезжие стараются выучить их язык.
Изучение с чьей-то помощью
Тут вариантов не так уж и много, как правило, они требуют больше денег и времени. Но и эффективностью тоже отличаются.
1. Групповые курсы
Самый очевидный метод изучения языка. Курсы доступны везде, зачастую недорогие или даже бесплатные. Например, в нашем городе (Lublin) есть два варианта бесплатных курсов (как для начинающих, так и для опытных) от волонтерских организаций и фондов. Их старт обычно с сентября-ноября, попасть не так уж и сложно, если не приходить в последний момент. Кроме того, есть частные фирмы с языковыми курсами, курсы при учебных заведениях.
У моего мужа на работе немало приезжих из СНГ, они нашли преподавателя и регулярно занимаются в офисе, платят вскладчину - тоже вариант.
Если же вы пока не в Польше, то в крупных городах России/Украины/Беларуси тоже наверняка найдутся школы польского. Учиться в группе интересно - вы слушаете коллег, общаетесь между собой. Конечно, этот метод требует времени - нужно куда-то ездить несколько раз в неделю. Зато вы вряд ли будете лениться (что случается при самостоятельном изучении), что-то говорить и запоминать в любом случае придется.
2. Репетитор лично или онлайн
Считается, что индивидуальный преподаватель - более эффективно, чем групповые занятия. Ведь его время и внимание посвящено только вам. Такие уроки предлагают опять же языковые фирмы, а еще можно найти репетиторов в сети, на сайтах объявлений, например. Конечно, это дороже.
Если у вас нет возможности ездить к учителю или приглашать его домой лично, на помощь придет интернет. Самое простое - заниматься по скайпу. Опять же таких преподавателей можно поискать на крупных сайтах объявлений (в Польше - olx.pl). Есть и специальные сайты-каталоги репетиторов, например e-korepetycje.net или italki.com . Они дают информацию об опыте преподавателя, публикуют отзывы студентов. Среди репетиторов есть и носители польского языка и приезжие из СНГ. Второй вариант, конечно, дешевле и, возможно, вполне оптимален для начала.
Кроме того, есть возможность общаться с носителями совершенно бесплатно! В сети есть сайты, позволяющие найти собеседников на интересующем вас языке. Взамен вы будете общаться с ними на своем родном языке - польза для каждого! Рекомендую сервисы ConversationExchange и HelloLingo (бывший LiveMocha). Конечно, на них вы не встретите профессионального преподавателя, но просто попрактиковать язык - уже прекрасно!
Что ж, вот и все советы по изучению польского языка. Надеюсь, они были вам полезны! Я уже не стала писать всякие банальные вещи вроде «занимайтесь регулярно» и так далее. В изучении языка главное - желание. Если вы понимаете, для чего вам это нужно - успех не заставит себя ждать. А уж методов изучения достаточно и благодаря развитию интернета все они сейчас более чем доступны. Выбирайте подходящий, желаю удачи!