crimea-fun.ru

Символика в господине из сан франциско. Острое чувство кризиса цивилизации


Рассказ "Господин из Сан-Франциско", написанный в 1915 г. Иваном Алексеевичем Буниным, скрывает в своих образ-символах некий подтекст. Глубокий смысл произведения не лежит на поверхности, словом, чтобы лучше понять Бунина, надо всматриваться в детали, в фрагменты, придавать значение каждой мелочи. С точки зрения жанра, произведение является притчей- коротким рассказом, в котором в иносказательной форме дается философское осмысление жизненных явлений.

Перед началом произведения дается эпиграф из Библии:"Горе тебе, Вавилон, город крепкий!", что уже является символом, задает определенный тон.

Вавилон в Библии- город греха, различных пороков, из-за которых город и погиб.

Обратимся к главному герою, у которого, кстати, даже имени нет... Его персонаж-собирательный образ, безликий, серый. Этот господин хотел быть как все, отдыхать достойно, как принято в его кругу. И отправился он в Европу на лайнере "Атлантида". Название символизирует затонувшую Атлантиду, а сам лайнер- общественную стратификацию. В самом низу- машинное отделение, где в адской жаре и духоте трудятся кочегары и механики, благодаря им корабль плывет. На нижних палубах живут матросы и обслуживающий персонал. На верхней палубе отдыхают и бездельничают богатые пассажиры, обременяя себя ненужной роскошью.

По моему мнению, океан тоже является символом. Он показывает, что перед огромной, сильной стихией все равны. Пассажиры живут искусственно, аморально, думают только о собственной выгоде. Интересной деталью проскальзывает танцующая влюбленная пара, нанятая "играть в любовь за хорошие деньги".

Путешествие центрального персонажа заканчивается скоропостижной смертью. Его мертвое тело погружают в самую утробу того самого корабля и везут обратно в Америку, что показывает предельную бессмыслицу человеческого бытья.

Итак, в рассказе "Господин из Сан-Франциско" философская идея раскрывается путем символических обобщений и образ-символов.

Обновлено: 2014-10-16

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

Скорбные, мудрые, жестковатые картины Бунина. Совсем иной, исступленный, пугающий красками мир Андреева. И все-таки все это было, появилось в одну эпоху, с одинаково властным притяжением к ее потрясениям и конфликтам. Не мудрено, что глубинные контакты существовали. Везде встречается печать – воспользуемся определением Куприна – “запутанного угнетенного сознания”.
Трезвый, взыскующий взгляд Бунина не только на родине (повесть “Деревня”), во всем мире нашел знаки не просто распада, а неминуемой катастрофы. Таким широчайшим обобщением поражает – более спокойное определение просто не передаст силу впечатлений – рассказ “Господин из Сан-Франциско”.
Уже в первой фразе сосредоточено очень многое: потребительская философия Господина и других богатых властителей, суть антигуманной буржуазной цивилизации, образ прекрасной, но подавленной природы. Неторопливое по тону повествование вызвано будто обилием бытовых сведений. Их связи, окраска вводят нас, однако, в авторское раздумье об общем порядке вещей. Как же совмещаются конкретные наблюдения с истолкованием их сущности? Доведено до совершенства мастерство символизации деталей и мотивов. Название корабля, на котором путешествует Господин,- “Атлантида” – сразу дает представление о приближающейся гибели. Точные зарисовки блестящих салонов, прислуги, грязных кочегаров “адской топки” – о социальной иерархии общества. Механически курсирующий корабль, везущий Господина для развлечений в Европу и доставляющий его мертвое тело обратно в Америку, являет предельную бессмыслицу человеческого бытия.
Вот главный вывод – неотвратимость и непонимание путешественниками подстерегающего их возмездия. Увлеченность Господина сиюминутными удовольствиями на пути к небытию доносит полную душевную слепоту этого “Нового человека со старым”. Да и все развлекающиеся пассажиры “Атлантиды” ничего дурного даже не подозревают: “Океан, ходивший за стенами, был страшен, но о нем не думали, твердо веря во власть над ним командира”. В конце повествования угрожающий мрак сгущается до беспросветности. Но “опять среди бешеной вьюги, проносившейся над гудевшим, как погребальная месса, и ходившим траурными от серебряной пены горами океаном”, гремела бальная музыка. Неведению и самовлюбленной уверенности, по выражению Бунина, у “бессмысленной власти”, бессознательности у обездоленных людей – нет предела. “Космическую” ступень духовного распада запечатлел писатель, сделав огромного, подобного скалам Гибралтара, Дьявола наблюдателем за уходящим в ночь и вьюгу кораблем.
Эмоции Бунина были мучительны. Жадные поиски просветляющего начала – бесконечны. Но по-прежнему они венчались проникновением в естественные, природные ценности жизни. Таков в “Господине из Сан-Франциско” образ абруццских крестьян, слитый с красотой гор и неба.

Сочинение по литературе на тему: Символы в рассказе “Господин из Сан-Франциско”

Другие сочинения:

  1. Рассказ “Господин из Сан-Франциско” И. А. Бунин написал в 1915 году. Изначально рассказ назывался “Смерть на Капре” и имел эпиграф, взятый из Апокалипсиса, Новый Завет: “Горе тебе, Вавилон, город крепкий”, который в последствии писатель убрал, видимо, желая заменить главную тему Read More ......
  2. …Это очень ново, очень свежо и очень хорошо, только слишком компактно, вроде сгущенного бульона. А. П. Чехов Мастерство и лиризм произведений Ивана Алексеевича Бунина имеют несколько составляющих. Его прозу отличают лаконизм и трепетное изображение природы, пристальное внимание к герою и Read More ......
  3. Мир в котором живет Господин из Сан – Франциско алчен и глуп. Даже богатый г-н в нем не живет, а лишь существует. Даже семья не прибавляет ему счастья. В этом мире все подчинено деньгам. И когда Господин собирается в путешествие, Read More ......
  4. В творчестве Бунина нашла отражение тема критики буржуазной действительности. Одним из лучших произведений этой тематики по праву можно назвать рассказ “Господин из Сан-Франциско”, который был высоко оценен В. Короленко. Мысль написать этот рассказ возникла у Бунина в процессе работы над Read More ......
  5. Рассказ И. А. Бунина “Господин из Сан-Франциско” написан в годы Первой мировой войны, когда целые государства оказались вовлечены в бессмысленную и беспощадную бойню. Судьба отдельного человека стала казаться песчинкой в водовороте истории, даже если этого человека окружали богатство и слава. Read More ......
  6. Рассказ И. А. Бунина “Господин из Сан-Франциско” посвящен описанию жизни и смерти человека, обладающего властью и богатством, но, по воле автора, не обладающего даже именем. Ведь имя содержит некое определение духовной сущности, зародыш судьбы. Бунин отказывает своему герою в этом Read More ......
  7. Огонь, качаемый волной В просторе темном океана… Что мне до звездного тумана, До млечной бездны надо мной! И. А. Бунин Иван Алексеевич Бунин был страстно влюблен в жизнь, в многообразие ее проявлений. Воображению художника претило все искусственное, заменяющее естественные порывы Read More ......
  8. Рассказ Бунина Господин из Сан-Франциско имеет остросоциальную направленность, но смысл этих рассказов не исчерпывается критикой капитализма и колониализма. Социальные проблемы капиталистического общества являются лишь фоном, который позволяет Бунину показать обострение вечных проблем человечества в развитии цивилизации. В 1900-х годах Бунин Read More ......
Символы в рассказе “Господин из Сан-Франциско”

Сочинение

Рассказ И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» был написан в 1915 году. В это время И. А. Бунин уже жил в эмиграции. Собственными глазами писатель наблюдал за жизнью европейского общества начала 20 века, видел все его достоинства и недостатки.

Можно сказать, что «Господин из Сан-Франциско» продолжает традицию Л. Н. Толстого, изображавшего болезнь и смерть как важнейшие события в жизни человека («Смерть Ивана Ильича»). Именно они, по мнению Бунина, выявляют истинную цену личности, а также значимость общества.

Наряду с философскими вопросами, решающимися в рассказе, здесь разрабатывается и социальная проблематика. Она связана с критическим отношением писателя к бездуховности буржуазного общества, к развитию технического прогресса в ущерб духовному, внутреннему.

Со скрытой иронией и сарказмом описывает Бунин главного героя — господина из Сан-Франциско. Писатель не удостаивает его даже имени. Этот герой становится символом бездуховного буржуазного мира. Он — пустышка, не имеющая души и видящая цель своего существования лишь в услаждении тела.

Этот господин полон снобизма и самодовольства. Всю жизнь он стремился к богатству, пытался достичь все большего и большего благополучия. Наконец, ему кажется, что поставленная цель близка, пора отдохнуть, пожить в свое удовольствие. Бунин иронично замечает: «До этого момента он не жил, а существовал». А господину уже пятьдесят восемь лет…

Герой считает себя «хозяином» положения. Деньги — могущественная сила, но на них невозможно купить счастье, любовь, жизнь. Собираясь путешествовать по Старому Свету, господин из Сан-Франциско тщательно разрабатывает маршрут. Люди, к кругу которых он принадлежал, имели обычай начинать наслаждения жизнью с поездки в Европу, в Индию, в Египет…

Маршрут, разработанный господином из Сан-Франциско, выглядел весьма внушительно. В декабре и январе он надеялся наслаждаться солнцем в Южной Италии, памятниками древности, тарантеллой. Карнавал он думал провести в Ницце. Затем Монте-Карло, Рим, Венеция, Париж и даже Япония. Кажется, все у героя было учтено и выверено. Но подводит погода, неподвластная простому смертному.

Природа, её естественность, является силой, противоположной богатству. Этим противопоставлением Бунин подчеркивает противоестественность буржуазного мира, искусственность и надуманность его идеалов.

За деньги можно попытаться не замечать неудобств стихии, но сила всегда на ее стороне. Переезд на остров Капри становится для всех пассажиров корабля «Атлантида» страшным испытанием. Утлый пароходик едва справился с бурей, которая обрушилась на него.

Корабль в рассказе является символом буржуазного общества. На нем, так же, как и в жизни, происходит резкое расслоение. На верхней палубе, в комфорте и уюте, плывут богачи. На нижней палубе плывет обслуживающий персонал. Он, по мнению господ, находится на низшей ступени развития.

Корабль «Атлантида» содержал и ещё один ярус — топки, в которые просолённые от пота тела кидали тонны угля. На этих людей вообще не обращали никакого внимания, их не обслуживали, о них не думали. Низшие слои как бы выпадают из жизни, они призваны только ублажать господ.

Обреченный мир денег и бездуховности ясно символизирует название корабля — «Атлантида». Механический бег судна по океану с неизведанными страшными глубинами говорит о подстерегающем возмездии. В рассказе огромное внимание уделяется мотиву стихийного движения. Результат этого движения — бесславное возвращение господина в трюме корабля.

Господин из Сан-Франциско считал, что все вокруг создано лишь для того, чтобы исполнять его желания, свято верил в могущество «золотого тельца»: «Он был довольно щедр в пути и потому вполне верил в заботливость всех тех, что кормили и поили его, с утра до вечера служили ему, предупреждая его малейшее желание. … Так было всюду, так было в плавании, так должно было быть и в Неаполе».

Да, богатство американского туриста, словно волшебным ключом, открывало многие двери, но не все. Оно не смогло продлить жизнь герою, оно не оберегло его и после смерти. Сколько раболепия и преклонения видел этот человек при жизни, столько же унижений испытало его бренное тело после смерти.

Бунин показывает, сколь призрачна власть денег в этом мире. И жалок человек, делающий ставку на них. Сотворив себе кумиров, он стремится достичь того же благосостояния. Вот, кажется, цель достигнута, он на вершине, ради которой много лет трудился, не покладая рук. А что сделал, что оставил потомкам? Даже имени этого человека никто не будет помнить. В рассказе «Господин из Сан-Франциско» Бунин показал иллюзорность и гибельность такого пути для человека.

Другие сочинения по этому произведению

"Господин из Сан-Франциско" (раздумье об общем пороке вещей) «Вечное» и «вещное» в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Анализ рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Анализ эпизода из рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Вечное и «вещное» в рассказе «Господин из Сан-Франциско» Вечные проблемы человечества в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Живописность и строгость бунинской прозы (по рассказам «Господин из Сан-Франциско», «Солнечный удар») Жизнь естественная и жизнь искусственная в рассказе «Господин из Сан-Франциско» Жизнь и смерть в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Жизнь и смерть господина из Сан-Франциско Жизнь и смерть господина из Сан-Франциско (по рассказу И. А. Бунина) Идея смысла жизни в произведении И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Искусство создания характера. (По одному из произведений русской литературы XX века. - И.А.Бунин. «Господин из Сан-Фран-циско».) Истинные и мнимые ценности в произведении Бунина «Господин из Сан-Франциско» Каковы нравственные уроки рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»? Мой любимый рассказ И.А. Бунина Мотивы искусственной регламентации и живой жизни в рассказе И. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Образ-символ «Атлантиды» в рассказе И. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Отрицание суетного, бездуховного образа жизни в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». Предметная детализация и символика в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Проблема смысла жизни в рассказе И.А.Бунина "Господин из Сан-Франциско" Проблема человека и цивилизации в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Проблема человека и цивилизации в рассказе И.А. Бунина "Господин из Сан-Франциско" Роль звуковой организации в композиционном строении рассказа. Роль символики в рассказах Бунина («Легкое дыхание», «Господин из Сан-Франциско») Символичность в рассказе И. Бунина «Господин из Сан-Франнциско» Смысл названия и проблематика рассказа И. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Соединение вечного и временного? (на материале рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско», романа В. В. Набокова «Машенька», рассказа А. И. Куприна «Гранатовый брас Состоятельна ли человеческая претензия на господство? Социально-философские обобщения в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Судьба господина из Сан-Франциско в одноименном рассказе И. А. Бунина Тема обречённости буржуазного мира (по рассказу И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско») Философское и социальное в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Жизнь и смерть в рассказе А. И. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Философские проблемы в творчестве И. А. Бунина (по рассказу «Господин из Сан-Франциско») Проблема человека и цивилизации в рассказе Бунина «Господин из Сан-Франциско» Сочинение по рассказу Бунина «Господин из Сан-Франциско» Судьба господина из Сан-Франциско Символы в рассказе «Господин из Сан-Франциско» Тема жизни и смерти в прозе И. А. Бунина. Тема обреченности буржуазного мира. По рассказу И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» История создания и анализ рассказа "Господин из Сан-Франциско" Анализ рассказа И.А.Бунина "Господин из Сан-Франциско". Идейно-художественное своеобразие рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Символическая картина человеческой жизни в рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». Вечное и "вещное" в изображении И. Бунина Тема обреченности буржуазного мира в рассказе Бунина «Господин из Сан-Франциско» Идея смысла жизни в произведении И. А. Бунина "Господин из Сан-Франциско" Тема исчезновения и смерти в рассказе Бунина «Господин из Сан-Франциско» Философская проблематика одного из произведений русской литературы ХХ века. (Смысл жизни в рассказе И. Бунина «Господин из Сан-Франциско») Образ-символ «Атлантиды» в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» (Первый вариант) Тема смысла жизни (по рассказу И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско») Деньги правят миром Тема смысла жизни в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» Жанровое своеобразие рассказа "Господин из Сан-Франциско" Образ-символ «Атлантиды» в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» О смысле жизни в рассказе "Господин из Сан-Франциско" Размышления над рассказом И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»

Степанова Е.Е. Роль символов и деталей в рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» // Международный журнал социальных и гуманитарных наук. – 2016. – Т. 8. №1. – С. 210-212.

РОЛЬ СИМВОЛОВ И ДЕТАЛЕЙ В РАССКАЗЕ И.А. БУНИНА

«ГОСПОДИН ИЗ САН-ФРАНЦИСКО»

Е.Е. Степанова, с тудент

Филиал Омского государственного педагогического университета в г . Тара

(Россия, г . Тара)

Аннотация . Данная статья посвящена исследованию деталей и символов, а также рассмотрению их роли в тексте на примере рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». Посредством анализа рассказа, доказано, что символы в те к сте являются художественным средством раскрытия авторской позиции. Отм е чаются и характерные особенности деталей и символов в системе изображаемого мира произведения И. А. Бунина.

Ключевые слова: Бунин, деталь, символ, апокалипсис, философская притча.

Ощущение трагичности и безысхо д ности мирского существования волн о вало многих писателей и поэтов рубежа Х I Х-ХХ столетия. Именно эти настро е ния легли в основу раздумий филос о фов и литераторов данного периода о смысле и быстротечности земной жи з ни, трагичности бытия, времени и бе з временье. Все это нашло логическое о т ражение в их произведениях. Прибл и жение чего-то неопределенного, в к а кой-то мере, даже зловещего, было в ы звано н ачалом первой мировой войны и пронизано чувством страха перед ло м кой сложившихся многовековых устоев жизни, навеянных революционными событиями в России. В свете этих соб ы тий мысли о судьбе общества воспр и нимались как наступление грядущего апокалипсиса всего человечества. П о добные настроения встречаются в ра с сказе И. Бунина «Господин из Сан-Франциско» [ 4 ].

Герой был уверен, что всё в этом м и ре п одчинено исполнению его желаний и желаний равных ему: «Он был д о вольно щедр в пути и потому вполне верил в заботливость всех тех, что ко р мили и поили его, с утра до вечера сл у жили ему, предупреждая его малейшее желание. … Так было всюду, так было в плавании, так должно было быть и в Неаполе» .

Конечно, материальные блага ин о странного путешественника, будто ч у десным ключом, открывали большинс т во дверей, но увы, не все. Богатство не поспособствовало продлению жизни господин а и не помогло ему после смерти с почестями и удобствами до б раться до последнего причала. Хозяин отеля не разрешил перенести его тело в его хороший номер, аргументируя это тем, что это оттолкнёт постояльцев, не допустил и проникновения в его влад е ния хорошего гроба, а только лишь предложил пустой ящик из — под сод о вой . На этом унижения когда — то почё т ного туриста не заканчиваются , и его тело на рассвете маленький кораблик везёт к заливу, где туловище господина перекочевывает в трюм, к людям, кот о рых даже не замечали на корабле. Т а ким образом, преклонения перед своей натурой, которые видел данный человек при жизни, обернулись в прямопрот и воположное унижение, испытанное его смертным телом после жизни.

Автор рассказа показывает, как н е значительна власть денег в бренном мире и что ждёт человека, делающего на них ставку. Здесь не только неуваж и тельное отношение к умершему, но и к имени, ведь его тоже никто не помнит . В рассказе «Господин из Сан-Франциско» показана эфемерность и губительность данного пути для чел о вечества.

Многие писатели и поэты временами писали свои произведения в жанре притчи (И.В. Тургенев «Милостыня», А.С. Пушкин «Сапожник», А.П. Сумароков и другие). Р ассказ Ив а на Алексеевича также можно отнести к притче, указывающей на место человека в нашем мире и его взаимоотношениях с окружающей действительностью. И надо помнит ь , что человек смертен, но самое обидное, как говорил один из булгаковских персонажей, он смертен внез апно. Поэтому нельзя неустанно предаваться удовольствиям, а нужно помнить, что душу такими радостями не накормишь. Все выдающиеся научные и технические достижения соврем енного общества не освободят главного героя от смерти. В этом и состоит вся траг е дия жизни, человек рождается и умир а ет, а душа живёт вечно.

Рассказ «Господин из Сан-Франциско» относится к философской притчи благод аря вложенным в него символам. И в первую очередь это о б раз главного героя. Мы практически ничего не знаем о нём, за исключением тех строк в начале рассказа, которые показывают его жизнь в самом общем виде, мы не знаем ни его внешности, ни его име ни. Он просто один из господ сильного мира, обычный, типичный представитель своего класса. Таки м о б разом, он выступает символом данного буржуазного класса, символом его м а нер, моральных принципов или их о т сутствия .

Помимо символов картина жизни г е роя наполнена деталями. И если в при т чах изображение природы или вещей даётся лишь при необходимости, то у Бунина мы встречаем одну яркую д е таль за другой, тем самым он осущест в лял свой принцип предметной выраз и тельности. Рассказ содержит всево з можные детали, появляющиеся неодн о кратно для привлечения внимания чит а телей к их истинному значению. Сюда можно отнести название корабля, его капитана, образ океана и влюблённую парочку. Данные образы символичны уже потому, что в своём типичном, единичном виде показывают поведение, устои целого общества.

Рассказ «Господин из Сан-Франциско» имеет эпиграф из Библии: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!» , здесь он отождествляется с опис а нием героев и ситуаций текущей жизни, что даёт установку на восприятие именно философских размышлений а в тора.

Символичным делается и океан в конце повествования. Шторм связывали в большинстве культур с Божьим гн е вом и наказанием. В рассказе шторм изображён как мировой катаклизм – в е тер свистит, словно погребальная песня по утратившему былую власть хозяину мира, а вместе с ним и всему обществу . Страшны в рассказе и «живое чудов и ще» – исполинский вал в чреве парох о да, обеспечивающий его движение, и « адские то пки» его преисподней, в ра с каленном зеве которых клокочут нев е домые силы, и потные грязные люди с отсветами багрового пламени на лицах. Ho обитатели судна не слышат этих о д новременно стенающих и лязгающих звуков: их заглушают мелодии прекра с ного оркестра и толстые стены кают.

Увидеть символ можно и в образе капитана судна, сравни ваемом с дре в ним языческим божеством . Внешний вид , действительно , схож с божеством: огромный рыжий человек в морском мундире с золотыми нашивками, нах о дится он, как и следует бога м, в на и высшей части корабля капитанской каюте, символизирующей некий олимп, куда простому пассажиру воспрещён вход. Его изредка можно увидеть на п а лубе, но его власть и познания, ни у к о го не вызывают сомнений. Но на самом деле капитан – неуверенный в себе ч е ловек, надеющийся на телеграфный а п парат, который находился в радиору б ке .

В начале и в конце повествования мы наблюдаем за влюб лённой парой, пр и влекающей внимание пассажиров судна тем, что они не скрываю т своей любви. И только к апитан ведает их тайной, к о торая заключается в несложном обмане, они простые наёмники для увеселения гостей корабля. Они символизируют собой как раз тот обман, который з а ключает в себе современное общество – фальшь истинных чувств и благопол у чия.

Бунин в своём рассказе пользуется разнообразными приёмами для созд а ния различных символов: убр ав все субъективные особенности и выпятив все аморальные черты (бездуховность , влечение к богатству, самодовольство) , он делает из обычного героя символ т о го общества . Другие символы создаю т ся на схожести конструкций : корабль с обществом; по схожести функци й: к а питан и языческое божество; на асс о циативном сближении: океана с челов е ческой жизнью, человека с кораблём, топки с огнём ада.

Символы в рассказе являются худ о жественным средством раскрытия а в торской позиции. Через них Бунин из о бразил неискренность и порочность с о временного богатого общества, забы в шегося в нравственном беззаконии.

Библиографический список

1. Бунин, И.А. Лёгкое дыхание: повести, рассказы, стихотворения [Текст] / И.А. Бунин . – Москва: Эксмо , 2015. – 1 92 с.

2. Литературная энциклопедия Фёдорова , О.А. Символическое изображение действительности в рассказе И. Бунина «Господин из Сан-Франциско» [Текст] / 5. О.А. Фёдорова, Е. Е. Степанова // Филологические чтения: сборник статей международной научно-практическо й конференции, 25 мая 2016 года, г . Тара. – Ом ск: Изд-во ОмГПУ , 2016. – С. 99-100.

HE ROLE OF THE PARTS AN D CHARACTERS IN THE STORY OF I.A. BUNIN

«T HE GENTLEMAN FROM SAN FRANCISCO »

E.E. Stepanova , student

Omsk pedagogical state university branch in Tara

(Russia, Tara)

Abstract. This article is devoted to the study of parts and symbols, as well as consider a tion of their role in the text on the example of the story of I.A. Bunin’s «the Gentleman from San Francisco». Through the analysis of the story, it is proved that the characters in the text serve as an artistic means of revealing the author’s position. Marked and characteri s tic peculiarities of parts and symbols in the system And the depicted world works I.A. Bunin.

Keywords: Bunin, detail, symbol, Apocalypse, a philosophical parable.

«Господин из Сан-Франциско» —это философский рассказ-притча о месте человека в мире, об отношениях человека и окружающего мира. По мнению Бунина, человек не может противостоять мировым потрясениям, не может сопротивляться потоку жизни, который несёт его, как река — щепку. Такое мировоззрение выразилось в философской идее рассказа «Господин из Сан-Франциско»: человек смертен, причём (как утверждает булгаковский Воланд) внезапно смертен, поэтому человеческие претензии на господство в природе, на понимание законов природы беспочвенны. Все замечательные научные и технические достижения современного человека не избавляют его от смерти. В этом вечная трагедия жизни: человек рождается, чтобы умереть.

В рассказе присутствуют символические детали, благодаря которым история о смерти отдельного человека становится философской притчей о гибели всего общества, в котором правят господа, подобные главному герою. Конечно, символичен образ главного героя, хотя его никак нельзя назвать деталью бунинского рассказа. Предыстория господина из Сан-Франциско изложена в нескольких предложениях в самом общем виде, в рассказе нет его подробного портрета, его имя ни разу не упомянуто. Таким образом, главный герой является типичным действующим лицом притчи: он не столько конкретный человек, сколько тип-символ определённого общественного класса и морального поведения.

В притче исключительное значение имеют детали повествования: картина природы или вещь упоминаются только по необходимости, действие происходит без декораций. Бунин нарушает эти правила жанра притчи и использует одну яркую деталь за другой, реализуя свой художественный принцип предметной изобразительности. В рассказе среди разнообразных подробностей появляются повторяющиеся детали, которые притягивают внимание читателя и превращаются в символы («Атлантида», её капитан, океан, пара влюблённых молодых людей). Эти повторяющиеся детали символичны уже потому, что в единичном воплощают общее.

Эпиграф из Библии: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!», по замыслу автора, задавал тон рассказу. Соединение стиха из Апокалипсиса с изображением современных героев и обстоятельств современной жизни уже настраивает читателя на философский лад. Вавилон в Библии — это не просто большой город, это город-символ мерзкого греха, различных пороков (например, Вавилонская башня — символ людской гордыни), из-за них, согласно Библии, город и погиб, завоёванный и разрушенный ассирийцами.

В рассказе Бунин подробно рисует современный пароход «Атлантиду», похожий на город. Корабль в волнах Атлантики становится для писателя символом современного общества. В подводной утробе корабля огромные топки и машинное отделение. Здесь в нечеловеческих условиях — в грохоте, в адской жаре и духоте — трудятся кочегары и механики, благодаря им корабль плывёт через океан. На нижних палубах расположены различные служебные помещения: кухни, кладовые, винные погреба, прачечные и т.д. Здесь живут матросы, обслуживающий персонал и бедные пассажиры. Зато на верхней палубе разместилось отборное общество (всего-то человек пятьдесят), которое наслаждается роскошной жизнью и немыслимым комфортом, потому что эти люди и есть «хозяева жизни». Корабль («современный Вавилон») называется символично — по имени богатой, густонаселённой страны, которая в один миг была сметена волнами океана и пропала бесследно. Таким образом, между библейским Вавилоном и полулегендарной Атлантидой устанавливается логическая связь: оба мощных, цветущих государства погибают, и корабль, символизирующий несправедливое общество и названный столь знаменательно, также ежеминутно рискует погибнуть в бушующем океане. Среди океанских, ходуном ходящих волн огромный корабль похож на утлое судёнышко, которое не может сопротивляться стихии. Недаром вслед уходящему к американским берегам пароходу со скал Гибралтара глядит Дьявол (автор не случайно написал это слово с заглавной буквы). Так в рассказе проявляется философская идея Бунина о бессилии человека перед природой, непостижимой для человеческого ума.

Символичным становится океан в конце рассказа. Шторм описывается как мировая катастрофа: в свисте ветра автору слышится «погребальная месса» по бывшему «хозяину жизни» и всей современной цивилизации; траурную черноту волн подчёркивают белые клочья пены на гребнях.

Символичен образ капитана корабля, которого автор сравнивает с языческим богом в начале и в конце рассказа. По внешнему виду этот человек действительно похож на идола: рыжий, чудовищной величины и грузности, в морском мундире с широкими золотыми нашивками. Он, как и положено богу, живёт в капитанской каюте — наивысшей точке корабля, куда запрещён вход пассажирам, он редко показывается на людях, но пассажиры безоговорочно верят в его власть и знания. Асам капитан, будучи всё-таки человеком, чувствует себя очень неуверенно в бушующем океане и надеется на телеграфный аппарат, стоящий в соседней каюте-радиорубке.

В начале и в конце рассказа появляется влюблённая пара, которая привлекает внимание скучающих пассажиров «Атлантиды» тем, что не прячет своей любви, своих чувств. Но только капитан знает, что счастливый вид этих молодых людей — обман, ибо пара «ломает комедию»: на самом деле она нанята хозяевами судоходной компании для развлечения пассажиров. Когда эти комедианты возникают среди блестящего общества верхней палубы, фальшь человеческих отношений, которую они так назойливо демонстрируют, распространяется на всех окружающих. Эта «грешно-скромная» девушка и рослый молодой человек, «похожий на огромную пиявку», становятся символом высшего общества, в котором, по мнению Бунина, нет места искренним чувствам, а за показным блеском и благополучием прячется развращённость.

Подводя итог, следует отметить, что «Господин из Сан-Франциско» считается одним из лучших рассказов Бунина и по идее, и по её художественному воплощению. История о безымянном американском миллионере превращается в философскую притчу с широкими символическими обобщениями.

Причём Бунин создаёт символы по-разному. Господин из Сан-Франциско становится знаком-символом буржуазного общества: писатель убирает все индивидуальные особенности этого персонажа и подчёркивает его социальные черты: бездуховность, страсть к наживе, безграничное самодовольство. Другие символы у Бунина строятся на ассоциативном сближении (Атлантический океан — традиционное сравнение человеческой жизни с морем, а самого человека с утлой лодкой; топки в машинном отделении — адский огонь преисподни), на сближении по устройству (многопалубный корабль — человеческое общество в миниатюре), на сближении по функции (капитан — языческий бог).

Символы в рассказе становятся выразительным средством для раскрытия авторской позиции. Через них автор показал лживость и порочность буржуазного общества, которое забыло о нравственных законах, истинном смысле человеческой жизни и приближается к вселенской катастрофе. Понятно, что предчувствие катастрофы особенно обострилось у Бунина в связи с мировой войной, которая, всё более разгораясь, превращалась на глазах у автора в огромную человеческую бойню.

Загрузка...