crimea-fun.ru

Странный герой пушкинского романа. Страстный герой пушкинского романа «Евгении Онегин

ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН

ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН - главный герой пушкинского романа в стихах, действие которого разворачивается в России от зимы 1819-го до весны 1825 года, (см.: Ю. М. Лотман. Комментарий.) Введен в сюжет сразу, без предисловий и прологов.

Евгений Онегин (гл. 1) едет в деревню к занемогшему дяде; застает его уже умершим, вступает в наследство, два дня наслаждается деревенским покоем, а затем вновь впадает в излюбленное состояние разочарованного денди - хандру. Скуку не способны развеять даже хозяйственные эксперименты в духе времени (замена барщины оброком); одиночество скрашивает только дружба с соседом Владимиром Ленским, молодым поэтом и свободолюбцем, вернувшимся из Геттингенского университета. Евгений Онегин старше Ленского на 8 лет (родился в 1795 или 1796 г.); в отличие от Ленского - изначально разочарован, но не спешит разочаровать Владимира, влюбившегося в соседку, Ольгу Ларину (гл. 2). Ленский вводит Онегина в дом Лариных; сестра Ольги, Татьяна, влюбляется в Евгения и отравляет ему любовное письмо, «скроенное» по лекалу любовного романа, притом предельно искреннее (гл. 3). Евгений тронут, но отказывается поддержать «романную» игру. Он - в соответствии с этимологическим значением своего имени (см. ст.: «Ленский») поступает как благородный светский человек; выдержав паузу, является в дом Лариных и в саду объясняется с неопытной девушкой. Его исповедь, перерастающая в проповедь, по-отечески тепла, но по-отечески и нравоучительна; он готов любить Татьяну «любовью брата» и даже чуть сильней - но не более того (гл. 4).

Наметившийся любовный сюжет кажется развязанным; Евгений живет анахоретом, подражая Байрону, летом плавает ранним утром в ледяной реке, зимой «со сна» принимает ванну со льдом; «с самого утра» играет «на бильярде в два шара». Онегин получает через Ленского приглашение пожаловать на именины Татьяны, 12 января 1821 г. (гл. 5). Здесь, раздраженный полуобмороком Татьяны (он продолжает «читать» ее поведение сквозь романную призму и не верит в непосредственность порыва), Евгений решает подразнить Ленского и приглашает Ольгу (которая через две недели должна выйти за Владимира замуж!) на танец. Танцует с ней вальс, мазурку, «шепчет нежно / Какой-то пошлый мадригал», добивается согласия на котильон - чем вызывает бешеную ревность Ленского (гл. 5). Наутро через соседа-дуэлянта Зарецкого (типовая литературная фамилия бретера) получает от Ленского вызов на дуэль. Отвечает - в соответствии с дуэльным кодексом - безусловным согласием; потом жалеет, но поздно: «<…> дико светская вражда / Боится ложного стыда» (гл. 6, строфа XXVIII). Чуть не проспав и прихватив вместо секунданта слугу-француза Гильо, Онегин является в рощу; начав с 34 шагов, дуэлянты сходятся; Онегин стреляет первым - Ленский убит (гл. 6). Евгений вынужден уехать; так, едва завязавшись, обрывается и нить сюжета светской повести.

Зато любовный сюжет, после ложной развязки 4-й главы, получает неожиданное продолжение, в конце концов восстанавливая и жанровые «декорации» светской повести. После длительного путешествия по России [с июля 1821 г. по август 1824 г.: Москва, Нижний Новгород, Астрахань, Кавказ, Таврида (Крым), Одесса; о маршруте читатель узнает позже, из «Отрывков из Путешествия Онегина», публикуемых в виде «приложения» пропущенной главы к основному тексту романа] двадцатишестилетний Онегин на светском рауте встречает Татьяну, вышедшую замуж за «важного» генерала и ставшую московской княгиней. Он потрясен переменой, произошедшей с нею. Зеркально повторяя сюжетный «ход» самой Татьяны, влюбленный Онегин отправляет ей письмо, другое, третье и не получает ответа - лишь гнев в ее глазах и «крещенский холод» при встрече в «одном собранье». Потеряв голову, Онегин едет к Татьяне без предупреждения; застает ее за чтением своего письма; выслушивает слезную проповедь («Я вас люблю <…>/ Но я другому отдана; / Я буду век ему верна»); стоит «как… громом поражен», - и в этот момент раздается «шпор незапный звон» Татьяниного мужа. Кульминация заменяет развязку; финал открыт; читатель расстается с героем на крутом переломе его судьбы (гл. 8).

Имя. Литературная родословная. Дав герою имя Евгений и фамилию Онегин, Пушкин сразу вывел его за пределы реального, жизненного пространства. Со времен Кантемира (вторая сатира; здесь и далее см.: Ю. М. Лотман. Комментарий) имя Евгений сатирически связывалось с литературным образом молодого дворянина, «пользующегося привилегиями предков, но не имеющего их заслуг» (ср. образ Евгения Негодяева в романе А. Е. Измайлова «Евгений, или Пагубные следствия дурного воспитания и сообщества», 1801). Фамилия Онегин - равно как и Ленский - подчеркнуто «вымышленная»: дворянин мог носить топонимическую (реже - гидронимическую) фамилию только в том случае, если топоним указывал на его родовое владение, а крупные реки не могли полностью протекать в пределах родовых вотчин. (По той же модели, восходящей к опыту русской комедии XIX в., но с оглядкой именно на Пушкина, будут построены фамилии Печорин - у Лермонтова, Волгин - у Бестужева-Марлинского и др.) Едва дав герою «литературное» прозвание, Пушкин тут же соотнес его с живыми людьми 1820-х годов: Евгений знаком с Кавелиным, он «второй Чедаев»; на дружеской ноге и с Автором романа [хотя образ Автора (см. ст.), в свою очередь, лишь условно совпадает с личностью Пушкина]. Но, связав Евгения Онегина с живой жизнью, Пушкин отказался проводить параллели между его судьбой и судьбами реальных людей, «прототипов» (правда, впоследствии предпринимались попытки указать в этой связи на А. Н. Раевского, саркастического знакомца Пушкина периода южной ссылки и др.). «Второй Чедаев» отражен в многочисленных литературных зеркалах, подчас взаимоисключающих. Онегин сравнивается то с авантюрным героем романа Ч. Метьюрина «Мельмот-скиталец» (также начинающегося поездкой Мельмота к больному дяде), то с разочарованным Чайлд Гарольдом Дж. Г. Байрона, то с Грандисоном (таким видит его Татьяна; Автор с ней не согласен), то с Чацким из «Горя от ума», то с Ловласом. В подтексте - с Паоло, возлюбленным Франчески из «Божественной комедии» Данте, то с «пиитом» из стихотворения «Богине Невы» М. Н. Муравьева. Так достигается замечательный оптический эффект: образ героя свободно перемещается из жизненного пространства в литературное и обратно; он ускользает от однозначных характеристик.

Автор и герой. Во многом это объясняется и подвижностью авторского отношения к герою. Оно меняется не только от главы к главе (роман печатался отдельными выпусками по мере написания; замысел менялся по ходу работы), но и в пределах одной главы. Судя по первой из них, в Евгении Онегине должен был узнаваться тип современного Пушкину (практически одно поколение!) петербуржца, получившего домашнее «французское» воспитание, поверхностно образованного [знание латыни, чтоб «эпиграфы разбирать», анекдотов (т. е. забавных случаев из мировой истории, имевших место в действительности или по крайней мере правдоподобных); неумение отличить «ямб от хорея»], зато постигшего «науку страсти нежной». Онегин «жить торопится и чувствовать спешит». (Распорядок его дня в 1-й главе полностью соответствует традиции светского времяпрепровождения: позднее, за полдень, пробуждение; занятия в «модном кабинете», прогулка по бульвару; дружеский ужин; театр; бал.) Затем он разочаровывается во всем и охладевает душой ко всему; попытки заняться писательством ни к чему не приводят. Евгения Онегина охватывает модная английская болезнь - сплин («русская хандра»).

В начале 1-й главы Автор готов сблизить онегинскую разочарованность с разочарованностью оппозиционной молодежи из круга преддекабристского «Союза благоденствия». (Евгений читает Адама Смита; его равнодушие к поэзии уравновешено вниманием к политической экономии; его модный туалет, франтовство и повесничанье по-чаадаевски отдают фрондерством.) Но к концу главы психологические мотивировки образа меняются; разочаровавшись в наслаждениях света, Онегин не становится «серьезным» бунтарем; причина его томления - душевная пустота; его внешний блеск указывает на внутренний холод; его язвительные речи свидетельствуют не столько о критическом взгляде на современный мир, сколько о презрительности и высокомерии. «Байронический» тип поведения лишается романтического ореола. Автор, поспешивший записать Евгения Онегина в свои приятели, постепенно дистанцируется от него, чтобы в конце концов признаться: «Всегда я рад заметить разность / Между Онегиным и мной».

Мало того, «серьезная» точка зрения на Евгения Онегина как на оппозиционера передоверена глуповатым провинциальным помещикам, его соседям по дядиному имению (где-то на северо-западе России, в семи днях езды «на своих» из Москвы, т. е. в глуши, подобной Михайловскому). Только они способны считать Евгения Онегина «опаснейшим» чудаком и даже фармазоном. Автор (и читатель) смотрит на него иным, все более трезвым взглядом. Что в той же мере отдаляет Автора от Онегина, в какой и заново сближает его с героем, - но на ином уровне.

Евгений Онегин, Татьяна и Ленский. Постепенно к этому взгляду должна прийти и Татьяна, которая (будучи, как всякая уездная барышня, читательницей романов) сама, с помощью воображения, привносит в равнодушный облик Онегина черты «модного тирана», по характеристике Автора, - таинственно-романтические. То он ей кажется спасителем Грандисоном, то искусителем Ловласом, то демоническим разбойником, главарем шайки, балладным злодеем (таким он входит в ее сон; см. ст. «Татьяна»), Именно в такого, литературного Евгения влюбляется она без памяти; именно такому, литературному Онегину адресует она свое любовное письмо, ожидая от него литературной же реакции. («Спасительной» или «искусительной» - это уж как получится.) Онегин, хотя и тронут письмом, действует как хорошо воспитанный светский человек - и только; это Татьяну устроить никак не может. Однако Евгений не в состоянии измениться. Как светский человек, он дразнит Ленского мнимым увлечением Ольгой; как светский человек, холодно принимает вызов (при том, что смертельную обиду другу нанести совсем не хотел и драться с ним не желает); как светский человек, убивает своего приятеля-антипода. Не из жестокости (над мертвым Ленским он стоит «в тоске сердечных угрызений»), а по обстоятельствам. И когда после отъезда Онегина в Петербург Татьяна попадает в его деревенский кабинет, всматривается в детали (груды книг, портрет лорда Байрона, столбик с чугунной куклой Наполеона), пытается его глазами читать романы, - скорее всего, «Рене» Шатобриана и «Адольфа» Б. Констана (см.: Ю. М. Лотман. Комментарий), следя за резкими отметками холеного онегинского ногтя на полях, то ее точка зрения на Евгения Онегина сближается с авторской. Он - не «созданье ада иль небес», а, может статься, всего лишь пародия на свою эпоху и свою среду.

Герой, презирающий мир за его пошлость, противопоставляющий свое поведение старомодной норме, вдруг оказывается предельно несамостоятельным; и то, что приговор вынесен Татьяной, по-прежнему любящей Онегина, - особенно страшно.

В таком эмоциональном «ореоле» герой появляется перед читателем и в 8-й главе. (Промежуточное звено онегинской судьбы, способное вновь резко осложнить его образ - «Отрывки из Путешествия», - пропущено, перенесено в конец романа.) Теперь уже не Автор, не Татьяна, но пушкинская Муза пытается разгадать загадку Евгения Онегина - сплин или «страждущая спесь» в его лице? Какую маску он носит теперь? Мельмота? Космополита? Патриота? Но в том-то и дело, что психологическому портрету героя предстоит претерпеть еще одну существенную перемену.

Встреча с Татьяной заставляет что-то шевельнуться в глубине «души холодной и ленивой»; эпитет, который однажды уже был закреплен за поэтичным Ленским, в начале 8-й главы как бы ненароком применен к Онегину («безмолвный и туманный»). И эта «переадресовка» эпитета оказывается неслучайной и вполне уместной. Продолжая зависеть от «законов света» (любовь к Татьяне тем сильнее, чем слаще запретный плод и чем неприступнее молодая княгиня), Онегин тем не менее открывает в своей душе способность любить искренне и вдохновенно - «как дитя». Письмо (которое он пишет по-русски, в отличие от Татьяны, писавшей по-французски) одновременно и светски-куртуазное, дерзко адресованное замужней женщине, и предельно сердечное:

Чужой для всех, ничем не связан,

Я думал: вольность и покой

Замена счастью. Боже мой!

Как я ошибся, как наказан.

Но так и быть: я сам себе

Противиться не в силах боле;

Все решено: я в вашей вол

И предаюсь моей судьбе.

Недаром Пушкин вводит в это письмо парафраз своего собственного стихотворения о покое, счастье и воле: «На свете счастья нет…» (условно датируется 1834 г.).

И когда, не получив ответа, Онегин в отчаянии принимается читать без разбора, а затем пробует сочинять - это не просто повтор эпизодов его биографии, о которых читатель знает из 1-й главы. Тогда (равно как и в деревенском кабинете) он читал «по обязанности» - то, что «на слуху», подражая духу времени. Теперь он читает Руссо, Гиббона и других авторов, чтобы забыться в страдании. Причем читает «духовными глазами / Другие строки» (строфа XXXVI). Ранее он пробовал писать от скуки, теперь - от страсти и, как никогда, близок к тому, чтобы действительно стать поэтом, подобно Ленскому или даже самому Автору. И последний поступок Евгения, о котором читатель узнает - незваный визит к Татьяне, - столько же неприличен, сколько и горяч, откровенен.

Пустота начала заполняться - не легковесным свободомыслием, не поверхностной философией, но непосредственным чувством, жизнью сердца. Именно в этот миг Онегину суждено пережить одно из самых горьких потрясений своей жизни - окончательный и бесповоротный отказ Татьяны, которая преподает тайно любимому ею Евгению нравственный урок верности и самоотверженной силы страдания. Этот отказ перечеркивает все надежды Евгения на счастье (хотя бы и беззаконное!), но производит в нем такой переворот чувств и мыслей, который едва ли не важнее счастья:

Она ушла. Стоит Евгений,

Как будто громом поражен.

В какую бурю ощущений

Теперь он сердцем погружен!

Но шпор незапный звон раздался,

И муж Татьянин показался,

И здесь героя моего,

В минуту, злую для него,

Читатель, мы теперь оставим,

Надолго… навсегда. <…>

(Строфа XLVIII)

Евгений Онегин замирает на границе, где завершается замкнутое романное пространство и начинается пространство самой жизни. Восприятие онегинского образа оказалось поэтому необычайно противоречивым - как восприятие живого, постоянно меняющегося человека.

В процессе публикации романа отдельными главами смещалось отношение к образу Евгения Онегина у писателей декабристского круга; ожидание того, что Пушкин «выведет» второго Чацкого, контрастно противопоставленного свету и обличающего общество (А. А. Бестужев), не оправдалось: «франт», поставленный в центр большого романа, казался фигурой неуместной; близкой к бестужевской точки зрения на Евгения Онегина придерживался К. Ф. Рылеев. Молодой И. В. Киреевский, еще не ставший славянофилом, но имевший внутреннюю склонность к почвенничеству, определил Онегина как пустоту, у которой нет определенной физиономии («Нечто о характере поэзии Пушкина», 1828). В более поздней (1844–1845) оценке В. Г. Белинского Евгений Онегин - эпохальный тип, в котором отразилась российская действительность; «эгоист поневоле», трагически зависимый от «среды». Как тип «лишнего человека» воспринимала Онегина не только «натуральная школа», но и писатели поколения М. Ю. Лермонтова (типологическое родство Печорина с Онегиным). В «Пушкинской речи» Ф. М. Достоевского (1880) Онегин полемически определен как тип европейского «гордеца», которому противостоит образ русской смиренницы Татьяны Лариной; тема «наполеонизма» Онегина, лишь кратко намеченная Пушкиным, разрастается до общефилософского масштаба.

ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН - ГЕРОЙ РОМАНА А. С. ПУШКИНА
Евгений Онегин… Сколько раз я слышала эти слова, еще до того, как прочитала роман. В повседневной жизни это имя стало уже почти именем нарицательным.
С самого начала произведения я поняла, что Евгений Онегин очень странный и, безусловно, особенный человек.

Он, конечно же, в чем-то походил на людей, окружавших его, имел те же увлечения и заботы, что и они, но и в то же время резко от них отличался. Общество, в котором жил Онегин, которое его воспитало, делало все ради собственного удовольствия, по собственному желанию, а Евгений все делал машинально, ни в чем не видел смысла и заставлял себя это делать потому, что это модно, престижно.
Онегин не может познать счастье, его душа закрыта для настоящих человеческих чувств, а подвержена только мимо¬летным, бесконечным и бесполезным увлечениям. Для него, наверное, существует только чувство собственного достоинства, независимости и та гордыня, с которой он относится ко всем окружающим его людям. Он не презирает их, нет. Просто Онегин ко всему равнодушен, ему все безразлично. Герой романа как бы подчиняется обществу, ни с кем не спорит, ни¬кому не противоречит, но в то же время и конфликтует с ним: ему плевать, что о нем подумают. Евгений как будто шутил со своей жизнью, никогда не задумывался о завтрашнем дне. И это ему опять же ни к чему. Ведь каждый его день подобен следующему. Он просто существует, тихо плывет по течению. Моду он ставит перед собой наивысшей целью, в ней он видит почти закон жизни.
Эта оглядка на мнение окружающих, эта зависимость от света лишает Онегина настоящей жизни, борьбы за счастье; он не может стать самим собой, ко всему относится поверхностно. Евгений Онегин даже иногда не задумывается, что делает: с поразительной легкостью переходит от одного занятия к другому.
Опять же, следуя той же моде, Евгений очень тщательно следил за собой, был ужасный пижон:
Подобный ветреной Венере,
Когда, надев мужской наряд,
Богиня едет в маскарад.
Прочитав дальше роман Пушкина, мы узнаем, что Онегин познакомился с Татьяной Лариной и что это знакомство в дальнейшем изменило его судьбу.
Онегин, воспитанный таким обществом, конечно же, считает себя очень мудрым, уже все испытавшим, все повидав¬шим в столь молодые годы и, узнав, что юная Татьяна влюбилась в него, постарался наставить ее на путь истинный, посоветовал «просто взять и выкинуть» из головы эти слабости души - любовь и нежность.
Для него это было все так просто. Как и ко всему, он и к высоким чувствам относился шутя, всего лишь играя в любовь. Мне кажется, его отношение к любви целиком рассудочно и притворно. Оно построено в духе светского общества, главная цель которого - обворожить и обольстить, казаться влюбленным, а не быть им на самом деле:
Как рано мог он лицемерить,
Таить надежду, ревновать,
Разуверять, заставить верить,
Казаться мрачным, изнывать…
Нет, он не насмехался над чувствами Тани. Он просто из¬брал сам для себя и хорошо сыграл роль наставника, старшего друга, поучая ее «учиться властвовать собою». Но в разговоре он, может быть по привычке, не удержался и оставил Тане маленькую надежду:
Я вас люблю любовью брата
И, может быть, еще нежней…
Эти слова опять же говорят нам о нескрываемом эгоизме Онегина. Он никогда не задумывался над чувствами других.
В деревне Онегин познакомился со своим соседом Ленским, наверное, только из-за того, что умирал со скуки в этой глуши. Они вместе проводили время, заезжали к Лариным и уже считались друзьями. Но дружба их кончилась трагически из-за недоразумения, которое произошло по вине Евгения и Ольги - возлюбленной Ленского. Онегин решил пошутить и доказать всем, что любви не существует, не сознавая, что толкнет этим самым своего друга в могилу. Онегин и Ленский

стрелялись на дуэли, которая тоже была как бы игрой для Ев¬гения. Он просто не ощущал всей глубины событий. Только потом, когда Евгений убил человека, он не чувствовал уже своего прежнего превосходства. Я думаю, именно в этот момент произошел перелом в его душе. После этого случая Евге¬ний Онегин отправился в путешествие, пытаясь забыть и вы¬черкнуть из памяти прошлое.
Несколько лет спустя Онегин вновь возвращается в столицу, уже теперь действительно повидавший мир. На одном из балов он встречает Татьяну. И образ Тани, который все это время жил где-то в глубине души Онегина, воскресает в памяти. Татьяна была все та же, но Евгений поразился, удивился и не смог скрыть своего восхищения ею:
Ужель та самая Татьяна?
Та девочка… иль это сон?..
Онегин влюблен. Наконец-то его сердце познало настоящее страстное чувство. Но теперь как будто судьба смеется над ним. Таня уже замужняя женщина и будет верна своему мужу до конца жизни. Она по-настоящему любит Евгения, но, несмотря на это, она преподнесла ему урок, который он будет помнить всю жизнь.
Стоит Евгений…
Как будто громом поражен.
В какую бурю ощущений
Теперь он сердцем погружен!
Не правда ли, в конце романа нам даже становится жаль Евгения. Но жизнь преподала ему незабываемый урок, благо¬даря которому ему будет дальше легче жить, не существовать, а жить!

Урок 3. Тема: А. С. Пушкин. «Евгений Онегин». «Странный» герой пушкинского романа

Цели: раскрыть незаурядность натуры Онегина, духовную эволюцию его характера, смысл его духовных исканий, итогов его жизненного пути;

развивать умение и навыки анализа главного героя;

воспитывать умение любить и бороться за свою любовь, воспитывать жизнестойкость учащихся.

Оборудование: портрет Пушкина, текст романа «Евгений Онегин».

Тип урока: изучение и закрепление новых знаний.

Ход урока.

I . Мотивация учебной деятельности.

Учитель читает отрывок «Уж небо осенью дышало».

Ребята, из какого произведения данный отрывок?

Ответы учащихся.

Вопрос:

С каким произведением А.С.Пушкина мы познакомимся сегодня?

Ответы учащихся.

Формулировка темы и целей урока. Учитель корректирует и записывает тему урока на доске.

II . Работа по теории литературы.

Вчитаемся в тему. Слово «роман» – что это такое? Вспомним основные признаки романа: прозаический жанр эпоса большой формы; основную организующую роль играет сюжет (развитие характеров и событий); имеет несколько сюжетных линий; изображается история человеческих судеб на протяжении длительного времени; широко охватывает действительность.

Жанр «не роман, а роман в стихах дьявольская разница!» Почему?

Роман написан в стихотворной форме (стихотворная формапринадлежность лирики.)

Роман в стихах написан «онегинской строфой». Эту строфу специально создал Пушкин для своего романа. Она состоит из 14 строчек (как сонет). В ней применяются три главных способа рифмовки: перекрестная (абаб), смежная (аабб) и опоясывающая (абба) рифмы.

Для чего Пушкин создал особую строфу? Зачем такая разнообразная рифмовка? (Таким приемом автор сделал повествование живым, не однообразным, оно очень легко читается.)

III . Работа над темой урока.

Сообщение или проект творческой группы об истории создания романа в стихах «Евгений Онегин» (в качестве домашнего задания).

Анализ образа Евгения Онегина.

- О чём говорит заглавие романа? (Онегин – главный герой.)

Работа по граням кубика.
Учитель:

- Образ Евгения Онегина, как и всякого человека, многогранен. Используя гра­ни кубика, мы постараемся дать такое же коли­чество оценок пушкинскому герою, ответим на проблемный вопрос урока: «Трагичен ли путь Оне­гина?». Каждая грань характеризует какие-либо его черты. Каким же вы представляете себе Евгения Онегина – главного героя произведения? Сейчас вы нарисуете на листочках Евгения Онегина в вашем представлении.

Листы крепим на доску.

А теперь будем анализировать героя по граням. У меня в руках кубик.

Первая грань .

- Имя Евгений (древнегреческое) означает «благородный». А что мы можем ска­зать о герое, исходя из букв его фамилии и учи­тывая его характер и поведение?

одаренный , оригинальный ;

Н новый герой , начитанный , необычный ;

Е – европейского склада , э – эгоист ;

Г главный герой , гедонизм (удовольствие , направле­ние в этике , утверждающее наслаждение как выс­шую цель человеческого поведения );

И интеллектуал , интеллигент , интересный собесед­ник ;

Н – незаурядный , непонятный .)

Вторая грань.

- Что общего у Онегина с Чацким?

(Эти герои умные, ищущие и не находящие удовлетворения в обычной жизни дворянского общества, передовые люди своего времени, хотят не прозябать, а ощущать потребность в содержательной, полезной деятельности, испытывают недовольство собой, светским обществом.)

- Какие различия между Онегиным и Чацким?

(Чацкий точно знает, чего хочет, а Онегин – в поисках.)

Третья грань.

- Есть ли что-нибудь общее у Онегина с Мол чалиным?

(Только то, что они мо­лодые дворяне.)

- Какие различия между Онегиным и Молчалиным?

Молчалина низменные цели – успешная карьера и весело пожить. Онегина это не удовлетворяет.)

Четвертая грань.

- Что общего у Ленского и Онегина?

(Они раз­ мышляют и спорят на философские, научные те­ мы, о добре и зле, о судьбе и смысле жизни.)

- Чем отличаются Ленский и Онегин?

(Ленс­кий – романтик, Онегин – реалист.)

Пятая грань.

- Каков был его жизненный путь и каков итог?

Групповая работа.

    Исследователи первой группы, опираясь на текст 1,2,8 глав, рассказывают, как относи­лись к Онегину в светском обществе, как вос­приняло его поместное дворянство, петербург­ское общество, делают вывод, что общество осуждает Онегина. Это люди среднего уровня, а одиночество – удел каждого, кто возвышает­ся над ними.

    Вторая группа исследователей, опираясь на текст 1, 6, 8 глав, рассказывает о том, как про­водил время Онегин, живя в Петербурге, а потом в деревне; о внутреннем, духовном мире Евге­ния; об отношении автора к своему герою, дела­ют вывод о выздоровлении души Онегина, про­шедшего путь от любования своей исключитель­ностью к самосовершенствованию, о том, что автор любит и жалеет Онегина и надеется на луч­шее в его судьбе.

Шестая грань.

- Так трагичен ли путь Онегина? (Оказыва­ ется, у человека с «резким, охлажденным умом» есть сердце! Путь Онегина это мучительный путь исканий че­ловека, ставшего жертвой «бурных заблуждений необузданных страстей», путь от эгоистического миропонимания «мы почита­ем всех нулями, а единицами себя» к самопознанию и само­совершенствованию, к выздоровлению души, путь понятный и близкий самому автору .)

Вывод:

- А теперь мы составим характеристику Евгения Онегина.

Признаки, характеризующие Евгения Онегина: ирония, самоирония, сомнения, отрицание, притворство, маска, язвительность, разочарованность, независимость, рассудительность, трезвый расчет, самоанализ, «неподражательная странность и резкий, охлажденный ум», необычный и сложный характер, холодная прозаичность.

IV . Подведение итогов урока:

Можем ли мы в чем-то обвинить Онегина? Строго судить его? Обоснуйте свое мнение. Выскажите свою точку зрения, исполь­зуя метод «Пресс». Напоминаю вам 4 эта­па метода:

1) изложите свою мысль: «Я считаю, что...»;

2) объясните причину появления этой мысли: «Потому что...»;

3) приведите аргументы в поддержку ва­шей позиции: «Например...»;

4) сделайте вывод: «Таким образом...»

V . Домашнее задание.

1. Создайте страничку читательского дневика (Что понравилось, что запомнилось?):

Какие главы романа читались с наибольшим интересом?

К каким главам хотелось бы нарисовать иллюстрации? Опишите одну из них.

Кто из героев вызвал сочувствие, неприязнь и почему?

Почему Татьяна, любя Онегина, отвергает его в конце романа?

Какие вопросы возникают при чтении романа?

Что хотелось бы обсудить?

2. Выучите понравившиеся отрывки из романа.

VI . Оценка ответов учащихся.

В романе Пушкина «Евгений Онегин» есть один незримо-заочный персонаж, которого незаслуженно обходят вниманием. В пятой главе он возникает:
XXII
Но та, сестры не замечая,
В постеле с книгою лежит,
За листом лист перебирая,
И ничего не говорит.
Хоть не являла книга эта
Ни сладких вымыслов поэта,
Ни мудрых истин, ни картин;
Но ни Виргилий, ни Расин,
Ни Скотт, ни Байрон, ни Сенека,
Ни даже Дамских Мод Журнал
Так никого не занимал:
То был, друзья, Мартын Задека, 33
Глава халдейских мудрецов,
Гадатель, толкователь снов.

XXIII
Сие глубокое творенье
Завез кочующий купец
Однажды к ним в уединенье
И для Татьяны наконец
Его с разрозненной Мальвиной
Он уступил за три с полтиной,
В придачу взяв еще за них
Собранье басен площадных,
Грамматику, две Петриады,
Да Мармонтеля третий том.
Мартын Задека стал потом
Любимец Тани... Он отрады
Во всех печалях ей дарит
И безотлучно с нею спит.

XXIV
Ее тревожит сновиденье.
Не зная, как его понять,
Мечтанья страшного значенье
Татьяна хочет отыскать.
Татьяна в оглавленье кратком
Находит азбучным порядком
Слова: бор, буря, ведьма, ель,
Еж, мрак, мосток, медведь, метель
И прочая. Ее сомнений
Мартын Задека не решит;
Но сон зловещий ей сулит
Печальных много приключений.
Дней несколько она потом
Всё беспокоилась о том.

Примечание Пушкина 33: Гадательные книги издаются у нас под фирмою Мартына Задеки, почтенного человека, не писавшего никогда гадательных книг, как замечает Б. М. Федоров.

Некий (можно сказать, Евгений Онегин=о неких, о таинственных неких тут рассказывает) Задека занимает в романе больше места (аж трижды упоминается), чем почивший в Бозе дядя, который «самых честных любил править», т.е. был авторитетом в законе среди определенного рода публики. «Что за комиссия, Создатель?» Что за Задека такой-растакой? Да еще девушка дает за этого Задеку кочующему купцу немалые деньги, и тот становится ее любимцем и «безотлучно с нею спит». Немного странноватая девушка, согласитесь? Пушкин о Задеке говорит, что тот - «глава халдейских мудрецов». В примечании, правда, пугается, что высветил этого халдейского, можно сказать, сионского мудреца, и отмазывается: «этот почтенный человек не писал никогда гадательных книг».

Мартын-то он Мартын и Задека-то он Задека. Да только в пушкинской транскрипции. А так это Мартин Цадик, в переводе с иврита — праведный. Книга была переведена с немецкого, а там эта фамилия пишется Zadek. А это уже больше, чем фамилия, типа: Коган, Рабинович. Скорее, даже не должность или звание, а статус. Через греческий язык пришло как саддукей, но осторожный переводчик перевел эту фамилию не в древнегреческой транскрипции — Саддок, священник царя Давида. Глава синедриона Каифа, преследовавший Христа и апостолов, тоже был саддукеем. Цадок - http://www.eleven.co.il/article/14586

Посмотрим, что нам прокомментируют за Задеку лица пушкиноманской национальности:

Т.е. этот отрывок из романа без еврейской энциклопедии не прочтешь.

Современники, кстати, были осведомлены о Мартыне Задеке, он же — Мартин Цадик. В 1833 г. писатель-романтик А.Ф. Вельтман (1800-1870) издал в трех книгах роман «MMMCDXLVIII год. Рукопись Мартына Задека» (3448 год. Рукопись Мартына Задека). Проф.Егоров Б.Ф. в книге "Российские утопии: Исторический путеводитель" (Спб., «Искусство—СПБ», 2007. — 416 с.) пишет: В предисловии автор объясняет, что Мартын Задек на самом деле — еврейский ученый предсказатель Мартин Цадек, а его дальний предок — Цадэк Мелэх, первосвященник при библейском царе Сауле. Поэтому римские цифры как бы демонстрируют древность публикуемой рукописи. Идейное ядро романа — описание идеального государства будущего, Босфорании, столицы Рима Босфоранского (Константинополя, что ли?) и идеального правителя Иоанна. Но основное содержание романа (большого, в трех частях) — авантюрное, приключенческое. Иоанна свергает разбойник Эол, которого, в свою очередь, свергают, и снова восстанавливается трон Иоанна, следуют умыкания, соблазнения, совращения, деяния разбойников и пиратов... Конечно, в конце торжествует добродетель, но все-таки утопические картины теряются в приключенческой чехарде. Я так понимаю, что после 1833 г. роман Вельтмана больше не издавался.

Сильно солнце нашей поэзии в масонской ложе увлекалось оккультными науками. В русском романе сплошняком идут фактически нерусские герои. «Хорошенькое дело! Хватились — пианины нету»,- как сказала бы Рина Зеленая. Русские няньки да крепостные. А главные герои? "По имени Владимир Ленский, С душою прямо геттингенской" (т.е. с нерусской масонской душой, иностранной по происхождению), "Все дочек прочили своих За полурусского соседа"; Онегин — по сути: "Он фармазон; он пьет одно
Стаканом красное вино". Фармазон — это мутированное франкмасон. И тут еще появляется косноязычная девица Татьяна:
Я должен буду, без сомненья,
Письмо Татьяны перевесть.
Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала,
И выражалася с трудом
На языке своем родном 3-26.

А здесь вообще Пушкин откровенно пишет, что она нерусская:
Татьяна (русская душою,
Сама не зная, почему)
С ее холодною красою
Любила русскую зиму, 5-4

Вокруг этой косноязычной нерусской девицы, спящей с протоколами сионских мудрецов книгой главаря халдейских мудрецов, автор вяжет интригу, собственно, романа.

И здесь школьники делают кощунственный вывод: а немецким-то царям с псевдонимом романовы необходима была клика нерусского дворянства для управления русским быдлом. И здесь уже с В.Г.Белинским не поспоришь: «энциклопедия русской жизни». Которую надо читать временами с еврейской энциклопедией в руках.

=======================================
UPD
Это как раз тот случай, когда уместно напомнить - Позиция и мнение автора могут частично или полностью не совпадать с позицией и мнением редакции .


Загрузка...